BIVIO: Biblioteca Virtuale On-Line
Simplicius - In Physicam » Plato - Timaeus » Ripa, Cesare Iconologia - p. 346

Ripa, Cesare

Iconologia overo Descrittione di diverse Imagini cavate dall'antichità et di propria inventione [1603]


Muse. A


Muse.

Furono rappresentate le Muse da gli antichi giovani, gratiose et
vergini, quali si dichiarono nell'Epigramma di Platone referto da
Diogene Laertio in questa sentenza:
Haec Venus ad Musas, Venerem exhorrescite Nymphae
Armatus vobis aut amor insiliet,
Tunc Musae ad Venerem. Lepida haec ioca tolle precamur.
Aliger huc ad nos non volat ille puer.

Et Eusebio nel lib. della Preparatione Evangelica dice esser chiamate
le Muse dalla voce Greca μνὲω che significa instruire di honesta et buona
disciplina, onde Orfeo nelli suoi hinni canta come le Muse han dimostra-
ta la Religione et il ben vivere a gli huomini. Li nomi di dette Muse so-
no questi: Clio, Euterpe, Talia, Melpomene, Polinnia, Erato, Tersico-
re, Urania et Calliope.
Muse. Clio. A


Clio.

Rappresentaremo Clio donzella con una ghirlanda di
lauro, che con la destra mano tenghi una tromba et con la sinistra
un libro che di fuora sia scritto   Tucidides.
Questa Musa è detta Clio dalla voce Greca κλὲα, che significa lodare,
o dall'altra κλἔως, significante gloria et celebratione delle cose, che ella
canta, overo per la gloria che hanno li Poeti presso gli huomini dotti co-
me dice Cornuto, come anco per la gloria che ricevono gl'huomini che
sono celebrati da Poeti.
Si dipinge con il libro Tucidides, percioché attribuendosi a questa Mu-
sa l'historia, dicendo Virg. in opusc. de Musis:
Clio gesta canens transacti tempora reddit.
Convien che ciò si dimostri con l'opere di famoso Historico, qual fu il
detto Tucidide.
La corona di lauro dimostra che sì come il lauro è sempre verde e lon-
ghissimo tempo si mantiene, così l'opere dell'Historia perpetuamente vi-
vono le cose passate, come ancor le presenti.
Muse. Euterpe. A


Euterpe.

Giovanetta bella, haverà cinta la testa di una ghirlanda di
varii fiori; terrà con ambi le mani diversi stromenti da fiato.
Euterpe, secondo la voce Greca, significa gioconda et dilettevole, per
il piacere che si piglia dalla buona eruditione, come dice Diodoro lib. 5.
cap. 1. et dalli Latini si chiama Euterpe: Bene delectans.
Alcuni vogliono che questa Musa sia sopra la Dialettica, ma i più dico-
no che si diletta delle tibie et altri instromenti da fiato, così dicendo Ora-
tio nella prima Ode del lib. 1.:
Si neque tibias Euterpe cohibet.
Et Virg. in opusc. de Musis:
Dulciloquis calamos Euterpe flatibus urget.
Gli si dà la ghirlanda di fiori, perché gl'antichi davano alle Muse ghirlande


pagina successiva »
 
p. 346